Article D532-40
A company from a third country within the meaning of 1° of Article L. 532-47 of this Code is not required to establish a branch in France if, without providing any other investment service mentioned i…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1051–1060 of 7625 articles for “Art. Société Cacique Investments Ltd”
A company from a third country within the meaning of 1° of Article L. 532-47 of this Code is not required to establish a branch in France if, without providing any other investment service mentioned i…
I. - On receipt of an application for authorisation as referred to in Article L. 532-49, the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution shall check that it is complete and, if so, shall proceed…
A branch authorised in accordance with Article L. 532-48 shall report the following information annually to the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution, which shall inform the Autorité des ma…
The application for authorisation referred to in Article L. 532-49 shall include : 1° The name of the authority responsible for supervising the third-country undertaking in its home country. If severa…
I. - Where, pursuant to paragraph 3 of Article 47 of Regulation (EU) No 600/2014 of 15 May 2014, a branch authorised in France of a third-country firm benefiting from an equivalence decision provided…
The provisions of article R. 532-2 apply to branches of third-country undertakings authorised in France.
In prospectuses, posters, circulars, notices, advertisements or any other documents relating to the loans of the companies mentioned in article R. 322-5, it must be explicitly stated that a lien has b…
The Statutory Auditors' special report provided for in the third paragraph of article L. 225-40 and the third paragraph of article L. 225-88 of the Commercial Code must contain, in addition to the inf…
The charge brought forward pursuant to article R. 343-6 is deducted from the distributable profit referred to in article L. 232-11 of the French Commercial Code. It is also deducted from the profit de…
…rench undertakings subject to State control under article L. 310-1 and constituted in the form of a société anonyme must have share capital, excluding contributions in kind, of at least 800,000 euros…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More