French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 41414150 of 40360 articles for Art. R. 512-46-25 et s.

French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Subsection 1: Appeals

Article R342-16

The order is communicated to the public prosecutor. It shall be notified by any means and as soon as possible to the foreign national and his counsel, if he has one, as well as to the administrative a…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Subsection 1: Appeals

Article R342-17

…ppeal informs the parties and the public prosecutor of the date and time of the hearing on the merits.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter II: STAYING IN A WAITING AREA

Article R342-21

When the foreign national is held at the disposal of the courts, the public prosecutor decides on the conditions of the holding. He shall inform the foreign national and the administrative authority t…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 1: Rights of foreign nationals in waiting zones

Article R343-4

…h a view to registering a legal entity on the list of ad hoc administrators provided for in Article R. 343-2, proof must be provided:1° That the managers of the legal entity meet the conditions provid…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 1: Rights of foreign nationals in waiting zones

Article R343-9

The lump-sum compensation paid to ad hoc administrators is borne by the State.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 2: Access to the waiting area

Article R343-24

An annual meeting is organised on the operation of the waiting areas, at the initiative of the Minister responsible for immigration, with the presidents of the authorised associations, their approved…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter II: STAYING IN A WAITING AREA

Article R342-5

…prosecutor, the foreign national and his or her lawyer, if any, of the day and time of the hearing set by the judge.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 2: Access to the waiting area

Article R343-21

The competent administrative authority may authorise any additional visit on the basis of a written, reasoned request from the president of an authorised association or any authorised member of the as…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Book III: ENTRY TO FRANCE

Article R350-1

In accordance with article R. 223-1, the provisions of the first paragraph of article R. 351-1 and articles R. 351-2 to R.* 352-1 are applicable to foreign nationals whose situation is governed by Boo…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 4: Training

Article R413-10

The Office français de l'immigration et de l'intégration organises the training provided under the Republican Integration Contract. To this end, it ensures that foreign nationals register for the trai…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More