Article R1413-61-4
I.-The tasks of the centres and coordinators mentioned in Article R. 1413-61-3 consist of : 1° Collecting and processing, each in their own field of competence and expertise, alerts relating to each o…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 3181–3190 of 43105 articles for “Art. R. 211-4”
I.-The tasks of the centres and coordinators mentioned in Article R. 1413-61-3 consist of : 1° Collecting and processing, each in their own field of competence and expertise, alerts relating to each o…
…subsection apply to the persons mentioned in III of Article L. 812-2 with the exception of articles R. 814-38 and R. 814-41, including where they have been authorised to continue one or more cases in…
Manufacturers of medicinal products referred to in article R. 5124-2 shall check that the active substances used come from manufacturers, importers or distributors either authorised by the Agence nati…
Manufacturers of medicinal products must be able to document the measures they have taken to ensure that their supplier of excipients complies with good practice under the conditions set out in articl…
…rovide for the constitution of safety stocks intended for the national market as defined in Article R. 5124-49-4 and, where appropriate, the identification of medicinal products which may constitute a…
…lies from two companies engaged in the distribution of medicinal products as referred to in article R. 5124-2. This 72-hour period may be reduced at the pharmacist's initiative, depending on compatibi…
The importing pharmaceutical establishment shall ensure that the investigational medicinal products it imports have been subjected to standards of good manufacturing practice at least equivalent to th…
The following may receive the data referred to in article R. 232-41-3: 1° The World Anti-Doping Agency; 2° An international sports federation, subject to compliance with the conditions set out in 2° o…
For the application to Mayotte of article R. 711-40-4, the words: "préfet de région" are replaced by the words: "représentant de l'Etat".
Notwithstanding Article R. * 122-1 and the first paragraph of Article 11-1 of Decree no. 2004-374 of 29 April 2004, in the départements of Essonne, Hauts-de-Seine, Seine-et-Marne, Seine-Saint-Denis, V…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More