French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 111120 of 43105 articles for Art. R. 211-4

French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: General conditions

Article 211-6

Long-length cinematographic works eligible for financial support for production and preparation are works intended for initial screening in cinemas.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: General conditions

Article 211-7

Long-length cinematographic works are made: 1° With the assistance of film studios and laboratories established in France, on the territory of another Member State of the European Union or, when they…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Sub-paragraph 3: Direct preparation allowances

Article 211-86

Direct preparation allowances are subject to the same payment and repayment conditions as preparation investment allowances, of which they are an accessory.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 2: Award procedure and conditions

Article 211-108

After consultation with the relevant committee, repayment of the grant may be requested in whole or in part if the work produced differs substantially from the project for which the grant was awarded.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Purpose and eligibility criteria

Article 211-114

Post-production grants are awarded on the basis of the nature of the subject and the characteristics, qualities and production conditions of the works.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 2: Entering sums in the automatic cinema production account

Article 211-38

The sums calculated for the commercial representation of programmes made up of cinematographic works fixed on 70 mm film that meet the conditions set out in the…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Sub-paragraph 2: Specific investment for certain animated works

Article 211-71

For a single cinematographic work:1° The amount invested by the production company under the automatic audiovisual production account may not exceed €500,000;2° The total amount invested by the produc…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Sub-paragraph 1: Direct production allowances for production conditions

Article 211-75

I. - For delegated production companies, the amount of the direct allocation is equal to 25% of the amount invested. This rate is increased to 50% for works in the animation genre.II. - For other prod…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 3: Advisory Committee

Article 211-95

The members of the commission, with the exception of the chairman and vice-chairman, are appointed after consultation with the most representative professional or trade union organisations.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 2: Award procedure and conditions

Article 211-103

The provisional decision is taken following the opinion of the relevant Selective Production Grants Committee, which is consulted after the reading committees have been consulted in accordance with th…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More