Article R342-19
Articles R. 2241-8 to R. 2241-10, R. 2241-12 to R. 2241-15, R. 2241-17 and R. 2241-18, R. 2241-21 to R. 2241-26 and R. 2241-30, R. 2241-34 to R. 2241-36 are applicable to ski lift and conveyor service…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 5141–5150 of 35417 articles for “Art. R. 145-8”
Articles R. 2241-8 to R. 2241-10, R. 2241-12 to R. 2241-15, R. 2241-17 and R. 2241-18, R. 2241-21 to R. 2241-26 and R. 2241-30, R. 2241-34 to R. 2241-36 are applicable to ski lift and conveyor service…
…R. 232-8 are applicable.
…s no establishment: 1° In the case of a commercial company, the information provided for in Article R. 123-38 ; 2° If it is a commercial company whose registered office is abroad within the meaning of…
…a significant event is any event likely to result in one of the limit values laid down in Articles R. 4451-6, R. 4451-7 and R. 4451-8 being exceeded.
The maximum allowances voted, pursuant to article
The notifications provided for by registered letter with acknowledgement of receipt in articles R. 3122-8, R. 3122-11, R. 3122-13, R. 3122-14, R. 3122-16 and R. 3122-18 may also be made by any other m…
…the revision of the conditions under which it was granted are subject to the provisions of articles R. 613-4 to R. 613-8.
The information relating to the establishment provided for in article R. 123-38, with the exception of those provided for in 8° for non-commercial legal entities, and in article R. 123-39.
…ct may, without systematically doing so, verify that the conditions mentioned in articles L. 233-1, R. 233-7 and R. 233-8 are met.
I. The purpose of the professional training referred to in articles R. 519-8, R. 519-9 and R. 519-10 and the ongoing training referred to in article R. 519-11-3 is to enable intermediaries to acquire…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More