Article R1245-22
The provisions of this section apply to tissues, their derivatives and cells derived from the human body, whatever their level of transformation, which are not active substances within the meaning of…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 5001–5010 of 35417 articles for “Art. R. 145-8”
The provisions of this section apply to tissues, their derivatives and cells derived from the human body, whatever their level of transformation, which are not active substances within the meaning of…
For the application of in article R. 49-8-4 in New Caledonia, the reference "to the first paragraph of II of article 529-4" is replaced by the reference "to article 850-1".
…rmation system of the cross-industry joint committees enables the data referred to in II of article R. 6323-34 that it holds to be transmitted to the information system for the personal training accou…
I.-The common national information system provided for in Article L. 6323-17-2 is implemented by France Compétences, which is responsible for its design, deployment, operation and maintenance. France…
All or part of the personal data and information recorded in the automated processing mentioned in Article D. 553-20 to D. 553-23, agents of the Agence de services et de paiement, individually designa…
Have access, by reason of their attributions and within the limits of the need to know, to all or part of the personal data and information recorded in the processing mentioned in article L. 552-1 of…
…tion, implemented by the General Directorate for Foreigners in France of the Ministry of the Interior. These same data are transmitted to the health staff of the French Office for Immigration and Inte…
Consultations of the DNA processing system, as well as data creation or modification operations, are recorded, including the identity of the consultant, the date, time and purpose of the consultation.…
…Article 56 of Law No. 78-17 of 6 January 1978 does not apply to the processing mentioned in Article R. 142-51.
The data and information recorded in DNA processing are kept for a maximum of two years from notification of the final decision on the asylum application, within the meaning of Article L. 542-1.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More