Article R3123-8-6
Beneficiaries are obliged to inform us immediately of any change in their situation with regard to the amount of resources they receive.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1541–1550 of 35417 articles for “Art. R. 145-8”
Beneficiaries are obliged to inform us immediately of any change in their situation with regard to the amount of resources they receive.
The monthly allowance is paid for a maximum period of one year.The allowance is paid monthly if its monthly amount exceeds 100 euros. If the amount of the allowance is less than 100 euros, payment is…
For the first six months of its payment, the amount of the allowance is equal to 80% of the difference between the gross monthly allowance, before deduction of tax at source, that the person concerned…
The end-of-mandate differential allowance is personal.
At the end of their term of office, persons who have held one of the elective offices mentioned in article L. 3123-9-2 benefit from the end-of-mandate differential allowance, subject to meeting the co…
The end-of-mandate differential allowance is personal.
Open the article to read the full text in English.
Beneficiaries are obliged to inform us immediately of any change in their situation with regard to the amount of resources they receive.
Agents of local authorities and their public establishments may not perform the duties of a volunteer firefighter during duty time, except in the cases provided for by law no. 96-370 of 3 May 1996 rel…
The application, together with supporting documents enabling the amount of the allowance likely to be awarded to be determined, must be sent to the Caisse des dépôts et consignations no later than ele…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More