French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 18411850 of 39773 articles for Art. R. 145-5

French Commercial codeIn force
Subsection 2: Professional organisation

Article R821-59

The Regional Council may only validly deliberate if at least half of its members are present. In the absence or impediment of one or more members and to the extent necessary to achieve a quorum, the R…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 2: Professional organisation

Article R821-55

If the number of members of the Regional Council is reduced by more than half, a by-election shall be held within two months to fill the vacant seats. The term of office of the members thus elected ex…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 3: Practice of the profession by the company.

Article R822-55

Subject to the application of the provisions of this Title, all legislative and regulatory provisions relating to the practice of the profession of statutory auditor shall apply to companies and their…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 2: Professional organisation

Article R821-51

The regional council of statutory auditors sits in the principal town of the court of appeal and is designated by the name of that principal town. When regional companies are grouped together pursuant…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 2: Organisation and operation.

Article R822-52

In the event of the withdrawal or entry of members, shareholders or members of the management, executive, administrative or supervisory bodies, the company shall apply to the High Council for a change…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 3: Practice of the profession by the company.

Article R822-58

The partners or shareholders inform each other of their activity within the company. The communication of such information between partners or shareholders does not constitute a breach of professional…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 2: Professional organisation

Article R821-58

The regional council elects from among its members by secret ballot, for a term of four years, a chairman, one or two vice-chairmen, a secretary and a treasurer, who constitute the bureau. The number…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 3: Practice of the profession by the company.

Article R822-57

…behalf of the company shall indicate the name or business name of the company of which he is a member.

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE I: Provisions specific to Saint Pierre and Miquelon.

Article R910-5

In the absence of adaptation, references made by provisions of this code applicable to Saint-Pierre-et-Miquelon, to provisions that do not apply there, are replaced by references to provisions with th…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 2: Procedure

Article R824-5

…by the person concerned and, where applicable, by his or her counsel, as well as by the investigator. If the person concerned refuses to sign, this will be noted in the minutes.When the investigating…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More