Article R2313-5
The audited accounts referred to in article L. 2313-1-1 are audited by a statutory auditor for bodies subject to the obligation to certify their accounts, and by the chairman of the body in question,…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1701–1710 of 39773 articles for “Art. R. 145-5”
The audited accounts referred to in article L. 2313-1-1 are audited by a statutory auditor for bodies subject to the obligation to certify their accounts, and by the chairman of the body in question,…
Professionals responsible for collecting the tourist tax and carrying out the corresponding formalities under the conditions set out in article L. 2333-34 shall issue each local authority that benefit…
The flat-rate tourist tax rate is displayed at the town hall and is available to anyone who wishes to see it.
The total number of dwellings used to calculate the ratios mentioned in 2° and 3° of article L. 2334-17 is equal to the number of items on the general housing tax roll, excluding non-attached built ou…
Requests for advances must be supported by any documents required to justify the needs of the borrowing municipalities or establishments, to describe their financial situation and to establish the pos…
The Agence française de développement, hereinafter referred to as "the Agency", carries out a permanent public interest mission within the meaning of Article L. 511-104. It may carry out banking opera…
…on meets the conditions set out in Articles L. 519-11 to L. 519-15 and the provisions of this chapter. If it considers that the application is incomplete, the Autorité de contrôle prudentiel et de rés…
The professional association does not carry out the tasks of a professional trade union within the meaning of Book I of Part Two of the Labour Code and is not representative in this respect, whatever…
I.-The Autorité de contrôle prudentiel et de résolution (ACPR) shall rule on the application for authorisation within three months of the date of receipt of a complete file. It will notify the associa…
The association shall inform the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution without delay of any change in its governance, organisation, articles of association, operating rules or written proce…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More