Article L2224-35
…energy determines the proportion of earthworks costs borne by the electronic communications operator.The reception infrastructures and electronic communications equipment, in particular the ducts and…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 511–520 of 30958 articles for “Art. R. 145-35”
…energy determines the proportion of earthworks costs borne by the electronic communications operator.The reception infrastructures and electronic communications equipment, in particular the ducts and…
…national proceedings and no later than thirty days after receipt of the European Investigation Order. If it is not possible, in a specific case, to meet this deadline, it shall inform the competent a…
…t none shall also be transmitted by the foreign government and submitted to the investigating chamber. These explanations may be supplemented by a lawyer chosen by him, or who is appointed or court-ap…
…public prosecutor, or at the request of the wanted person after an opinion from the public prosecutor. The Investigating Chamber shall rule within fifteen days of the matter being referred to it.
For the purposes of investigating and establishing the offences referred to in Article 706-34, the visits, searches and seizures provided for in Article 59 may be carried out at any time of the day or…
Where the decision is amnestied under French law or is the subject of a pardon granted in France, the Public Prosecutor shall terminate the enforcement of the confiscation order and shall inform the c…
…ement does not have jurisdiction, he will forward it without delay to the competent public prosecutor. The competent authority of the convicting State shall be informed of the transmission.
…ered as part of a treatment order, this constitutes a breach of the obligations imposed on him or her.
Access to the slide includes a waiting area and an access staircase. The waiting area is designed to ensure a smooth flow of users and avoid jostling. It is marked out and has handrails separating the…
The provisions of Article L. 232-1 of the French Commercial Code are applicable to credit institutions, finance companies and investment firms under conditions set by the French Accounting Standards A…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More