Article R5142-30
…urgeon who owns the business must provide proof of the practical experience provided for in article R. 5142-16 or article R. 5142-18, as appropriate.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 3541–3550 of 30958 articles for “Art. R. 145-35”
…urgeon who owns the business must provide proof of the practical experience provided for in article R. 5142-16 or article R. 5142-18, as appropriate.
…edge. Their continuing professional development is organised by the plan mentioned in 8° of article R. 6144-1 and within the framework of the territorial policy mentioned in 5° of II of article R. 613…
…nal coordination of the vigilance procedures relating to the health products referred to in Article R. 1413-61-1. The Agency carries out a scientific assessment of all information in order to examine…
…esponsible for tourism and local authorities specifies :-the conditions for application of articles R. 133-37 to R. 133-41, and in particular the procedures for classification as a tourist resort with…
As part of the auxiliary accounting operations referred to in article R. 342-1, the undertaking referred to in article L. 310-3-2 may only enter into contracts constituting forward financial instrumen…
…ith the same company or several companies belonging to the same group within the meaning of article R. 332-13 is taken into account in the ceiling mentioned in 1° of article R. 332-3-1. Positive reali…
The company continuously monitors the transactions mentioned in articles R. 332-45 to R. 332-48. To this end, it keeps a daily record of positions taken for each category of underlying investment, mat…
…origin or establishment do not issue the supporting documents and evidence referred to in Articles R. 2143-7 to R. 2143-9 and Article R. 2343-8, or where these do not mention all the grounds for excl…
…ded for in Article L. 512-2, paragraph 5, includes the documents and information set out in Article R. 512-3. However, until the waiver of the postponement provided for in Article R. 512-11, graphic o…
…another court, registered legal entities shall apply, through the single body mentioned in Article R. 123-1 and, within one month of the transfer:1° A new registration within the jurisdiction of that…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More