French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 16911700 of 30958 articles for Art. R. 145-35

French Public Health CodeIn force
Chapter II: Medically assisted procreation

Article R2442-1

…no. 2016-1537 of 16 November 2016 and no. 2017-631 of 25 April 2017, with the exception of articles R. 2141-3, R. 2141-4, R. 2141-7, R. 2141-12, R. 2141-13, R. 2141-21, R. 2141-22, R. 2141-33 to R. 21…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter V: PROVISIONS APPLICABLE IN FRENCH POLYNESIA

Article R445-2

…ess otherwise stated in the table below.Articles applicableIn their wording resulting fromIn Title IR. 410-1R. 413-1R. 414-2R. 414-5 and R. 414-6In Title IIR. 421-1 to R. 421-5R. 421-7 and R. 421-8R.…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Subsection 1: General provisions on the valuation of prudential technical provisions

Article R351-11

When calculating their prudential technical provisions within the meaning of Article L. 351-2, insurance and reinsurance undertakings segment their commitments into homogeneous risk groups and, at a m…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter IV: Criminal provisions

Article R3124-2

Application of the stipulations of a company or establishment agreement or of a branch agreement contrary to the provisions of articles L. 3121-27 to L. 3121-33 and L. 3121-35 to L. 3121-40 is punisha…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 5: Group crèches

Article R2324-46-1

For the implementation of the provisions contained in articles R. 2324-34 and R. 2324-35, the collective crèches mentioned in 1° of II of article R. 2324-17 form their teams in such a way as to comply…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 3: Funeral operations

Article R1261-10

…body is first placed in a closed coffin corresponding to the characteristics prescribed in articles R. 2213-20, R. 2213-25 to R. 2213-27 of the General Local Authorities Code, at the expense and under…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 4: Staff.

Article R2324-34

…t as director; 5° Any person with one of the qualifications mentioned in 4° to 11° of II of article R. 2324-35 and a certification of at least level 6 registered in the national register of profession…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Subsection 2: Standard formula

Article R352-8

…risks, insofar as these are not already taken into account in the risk modules mentioned in article R. 352-5. This requirement is calibrated in accordance with 2° of Article R. 352-2. In the case of l…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 2: Implementation of redeployment leave

Article R1233-27

…ded for in article L. 1233-71 and carried out in accordance with the procedures set out in articles R. 1233-35 and R. 6313-4. The purpose of this assessment is to help the employee to determine and de…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Subsection 2: Standard formula

Article R352-10

…h the standard calculation. Simplified calculations are calibrated in accordance with 2° of article R. 352-2. The conditions for applying the principle of proportionality are defined in Article 88 of…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More