Article R6323-10-3
An employee who has benefited from a professional transition leave may not claim, in the same company, the benefit of a new professional transition leave before a period, expressed in months, equal to…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 4261–4270 of 47984 articles for “Art. R. 145-3”
An employee who has benefited from a professional transition leave may not claim, in the same company, the benefit of a new professional transition leave before a period, expressed in months, equal to…
Trainees residing in Mayotte or La Réunion who attend a training course for which the State, La Réunion or the Department of Mayotte pays a fee in a territory other than that in which they are domicil…
The chairman of the High Commission represents the State before the competent courts in the event of litigation relating to the decisions of this Commission, with the exception of appeals before the C…
The duration of paid performances attended by children belonging to a manécanterie producing travelling shows as part of the educational project of an educational establishment constitutes actual work…
In the entertainment sector, night work by children under the age of 16 may only be authorised up to midnight.
The right of access to documents or information provided for in Article L. 8113-5-1 is exercised by the labour inspectors referred to in Article L. 8112-1 in the course of their visits and investigati…
For the application of the provisions of articles L. 124-8, L. 124-10, L. 124-13, L. 124-14 and the first paragraph of article L. 124-9 of the Education Code, the host organisation or educational esta…
The pharmacist must inform the woman concerned that this method of dispensing is non-renewable beyond 6 months and that she should consult a doctor or midwife if she intends to continue taking medicat…
I. - Before issuing the authorisation applied for, the Director General of the Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé (French National Agency for the Safety of Medicines a…
The bodies responsible for implementing the assessment procedures provided for in this Title shall be authorised for this purpose by a decision of the Director General of the Agence nationale de sécur…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More