Article R822-23
Statutory auditors who have not carried out an audit certification engagement for three consecutive years and who have not complied during that period with the obligation provided for in I of Article…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 441–450 of 31960 articles for “Art. R. 145-23”
Statutory auditors who have not carried out an audit certification engagement for three consecutive years and who have not complied during that period with the obligation provided for in I of Article…
The full jurisdiction appeal to the Conseil d'Etat is lodged under the conditions laid down by the Code of Administrative Justice. The chairman of the High Council or the person sanctioned may lodge a…
The Paris commune budget comprises a main budget and subsidiary budgets.
The opinions issued by the Corsican Economic, Social, Environmental and Cultural Council or its sections are published officially.They are sent to the President of the Executive Council and the Presid…
In wells, gas pipes, flues, smoke ducts, tanks, reservoirs, cisterns, pits, galleries and in places where it is not possible to ensure permanent compliance with the provisions of this chapter, work sh…
First-aid equipment is signposted.
The EC type-examination procedure is the procedure by which a notified body ascertains and certifies that a model of machinery or personal protective equipment conforms to the relevant technical rules…
Orders issued by the Minister for Labour or the Minister for Agriculture determine the work equipment or categories of work equipment for which the employer carries out periodic general inspections or…
Work, adjustment or maintenance areas on work equipment are adequately lit for the work to be carried out.
…protection equipment and installations are regularly checked and maintained in perfect working order.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More