French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 401410 of 31960 articles for Art. R. 145-23

French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Characteristic features of residential premises

Article R1331-23

The configuration of the living areas of a premises is considered not to be cramped when the following cumulative conditions are met:1° One of these living areas has a surface area of at least nine sq…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Assessment of doses to the general public

Article R1333-23

Any estimate of doses to which the population is exposed takes into account doses resulting from external exposure to ionising radiation and from the incorporation of radionuclides. It is calculated f…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Control and prohibition of collective water misting systems

Article R1335-23

The costs of monitoring the water quality of the systems, particularly when the monitoring is carried out following the reporting of one or more cases of legionellosis potentially linked to the system…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 1: Installation aid

Article R444-23

Subject to the special provisions relating to notaries, bailiffs and judicial auctioneers in the departments of Bas-Rhin, Haut-Rhin and Moselle, start-up grants may be awarded for setting up in a vaca…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 3: Applications for a stay of execution.

Article R464-23

Under penalty of nullity, the summons shall contain, in addition to the particulars prescribed for bailiff's documents, a statement of the pleas relied on in support of the application for a stay. Und…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 4: Conciliation procedure.

Article R611-23

As soon as the request is received, the president of the court shall have the court clerk summon the legal representative of the debtor legal entity or the debtor natural person in order to hear their…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 3: Deregistration

Article R521-23

…eted or expired registration will no longer appear in the results of requests to consult the register.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Receipts and warrants

Article R522-23

On presentation of the protested warrant, the administration of the general shop shall give the broker appointed for the sale by the warrant holder every facility to proceed with the sale. It shall de…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 2: Procedural bodies and supervisors.

Article R621-23

Before appointing a technician pursuant to Article L. 621-9, the official receiver shall hear the debtor's observations. However, where it appears justified not to call an opposing party, the official…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 4: Declaration of claims.

Article R622-23

In addition to the information provided for in Article L. 622-25, the statement of claim contains:1° The elements likely to prove the existence and the amount of the claim if it does not result from a…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More
Search “Art. R. 145-23” | French Legislation