French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 621630 of 31943 articles for Art. R. 145-21

French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 6: Common provisions

Article R53-21-23

No interconnection, matching or linking within the meaning of the loi n° 78-17 du 6 janvier 1978 relative à l'informatique, aux fichiers et aux libertés ne peuvent être effectués entre le fichier prév…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 1: Recording data in the directory

Article R53-21-2

I.-The persons whose data is recorded in the register are those being prosecuted, within the meaning of paragraphs 10 and 1 of Article 706-56-2, and those convicted of one of the offences for which so…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 1: Recording data in the directory

Article R53-21-6

The file manager checks the validity of the information recorded and, depending on the case, refuses or deletes records that do not comply with legal requirements. The magistrate in charge of the nati…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 3: Right of access and request for rectification or deletion

Article R53-21-12

The request for rectification or deletion must, on pain of inadmissibility, be sent by registered letter with acknowledgement of receipt or by declaration to the court registry. This request is addres…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 3: Right of access and request for rectification or deletion

Article R53-21-13

The competent magistrate must inform the interested party of his decision by registered letter with acknowledgement of receipt, within three months of receiving the request. If there is no response wi…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 3: Right of access and request for rectification or deletion

Article R53-21-14

After requesting the public prosecutor's written submissions, the liberty and custody judge makes a reasoned decision within three months. The order is notified to the public prosecutor and, by regist…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Title XXa: Directory of personal data collected in the context of legal proceedings, known as "Redex".

Article R53-21-1

The Minister of Justice is authorised to implement automated processing of personal data known as "Redex" (Répertoire des Expertises), consisting of the directory of personal data collected in the con…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 2: Searching the directory

Article R53-21-7

…tem on the basis of the following criteria, even if incomplete: - identity data; - proceedings number.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 2: Searching the directory

Article R53-21-9

The information contained in the directory will be sent to the following, via the judicial authority and for the performance of their duties: 1° Experts or persons appointed by the judicial authority…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 3: Right of access and request for rectification or deletion

Article R53-21-17

The President of the Examining Magistrate's Chamber, after requesting written submissions from the Public Prosecutor, makes a reasoned order within three months. This order is notified to the Public P…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More