French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 391400 of 31943 articles for Art. R. 145-21

French Commercial codeIn force
Subsection 1: The Bulletin officiel des annonces civiles et commerciales.

Article R123-218

Insertions are made at the expense of the new operator of the business or craft enterprise, at the behest and under the responsibility of the registrar who receives the declarations.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: The Bulletin officiel des annonces civiles et commerciales.

Article R123-215

…in the notice, which will indicate the reason for the new registration as well as the previous number.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 4: Discipline of sworn merchandise brokers

Article R131-21

The prosecuted sworn freight broker and the Public Prosecutor are notified of the decision by registered letter with acknowledgement of receipt. The notification shall indicate the time limit and proc…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter III: Limited liability companies.

Article R223-21

A shareholder's proxy is given for a single meeting. It may, however, be given for two meetings held on the same day or within a period of seven days. A mandate given for one meeting is valid for succ…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 3: Publication formalities.

Article R210-21

…of the declaration of the company's status as a société à mission in the Trade and Companies Register.When the company meets the conditions mentioned in article L. 210-12, the first verification shall…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 1: General provisions

Article R225-21

In order to guarantee, in accordance with the provisions of the third paragraph of article L. 225-37, the identification and effective participation in the board meeting of the directors taking part i…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 4: Disclosure of accounts.

Article R232-21

As soon as the filing provided for in Article L. 232-23 has been made, the Registrar of the Commercial Court shall cause to be inserted in the Bulletin officiel des annonces civiles et commerciales a…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Cross-border mergers

Article R236-21

…particulars: The form, name and address of each of the companies involved in the cross-border merger. 1° The type, name and registered office of the participating companies, as well as those of the c…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 1: General provisions

Article R1213-21

Board members may not take part in deliberations when they have a personal interest in the matter under discussion.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 1a: Protection of the identity of certain officials involved in criminal proceedings

Article R2-21

The request provided for in the second paragraph of III of Article 15-4 is sent by registered letter with acknowledgement of receipt or by delivery to the clerk's office against a receipt. Where the p…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More