French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 22612270 of 31943 articles for Art. R. 145-21

French Code of Criminal ProcedureIn force
Preliminary title: General provisions

Article R1-2

…for the associations mentioned in the first paragraph of Article 2-21 are laid down by the articles R. 114-6 to R. 114-17 of the Heritage Code.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 3: Chairman and Vice-Chairman

Article R1423-22

The provisions of articles R. 1423-19 to R. 1423-21 are applicable to the appointment by the general meeting of the industrial tribunal of the industrial tribunal members called upon to hold summary h…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Tourism CodeIn force
Subsection 1: Provisions common to ski lifts and conveyors.

Article R342-19

Articles R. 2241-8 to R. 2241-10, R. 2241-12 to R. 2241-15, R. 2241-17 and R. 2241-18, R. 2241-21 to R. 2241-26 and R. 2241-30, R. 2241-34 to R. 2241-36 are applicable to ski lift and conveyor service…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Inspection of permanent electrical installations

Article R4226-18

The procedures and, where applicable, the frequency of the inspections provided for in articles R. 4226-14, R. 4226-16 and R. 4226-21, as well as the content of the corresponding inspection reports, a…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Subsection 4: Conditions for access by legal entities

Article R744-44

…facility by representatives of legal entities that have concluded an agreement pursuant to article R. 744-21 is subject to individual approval granted for a renewable period of three years, on the pr…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: General provisions

Article R6241-23

The lists mentioned in articles R. 6241-21 and R. 6241-22 are the subject of an opinion from the bureau of the regional committee for employment, vocational training and guidance mentioned in article…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: Governance of investment firms

Article R773-23

…the right-hand column of the same table:Applicable articlesIn the wording resulting from the decreeR. 533-16-3 and R. 533-16-4n° 2021-941 of 15 July 2021R. 533-17n° 2017-1253 of 9 August 2017R. 533-1…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: Governance of investment firms

Article R774-23

…the right-hand column of the same table:Applicable articlesIn the wording resulting from the decreeR. 533-16-3 and R. 533-16-4n° 2021-941 of 15 July 2021R. 533-17n° 2017-1253 of 9 August 2017R. 533-1…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: Governance of investment firms

Article R775-22

…the right-hand column of the same table:Applicable articlesIn the wording resulting from the decreeR. 533-16-3 and R. 533-16-4n° 2021-941 of 15 July 2021R. 533-17n° 2017-1253 of 9 August 2017R. 533-1…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 2: The Management Board and the Supervisory Board.

Article R225-48

The provisions of article R. 225-21 apply to the videoconferencing or telecommunication facilities referred to in the third paragraph of Article L. 225-82.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More