French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 431440 of 32018 articles for Art. R. 145-20

French Public Health CodeIn force
Subsection 4: Rules applicable to authorised establishments and organisations

Article R1243-20

Subject to the provision of the second paragraph relating to blood establishments, the establishment or authorised body shall set up a scientific council or a medico-technical committee, responsible i…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 3: Removal of organs for scientific purposes.

Article R1232-20

The establishment or organisation must be able to provide the following information at any time, at the request of the Minister for Research or the Director General of the Agence de la biomédecine: 1°…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: The Ethics, Science and Education Committee

Article R1261-20

I.-When they consider that they are in a conflict of interest situation, Committee members shall inform the Chairman and refrain from sitting. II.-The duties of Committee members are performed free of…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Managing Director

Article R1313-20

He is the chief authorising officer for expenditure and revenue. He may designate secondary authorising officers who may, with his agreement, delegate their signature.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Characteristic features of residential premises

Article R1331-20

The dwelling's living and utility rooms have sufficient and continuous ceiling height for the required surface area to enable them to be occupied without risk. A ceiling height of 2.20 metres or more…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 3: Miscellaneous provisions concerning the marketing and use of substances and mixtures classified as hazardous

Article R1342-20

The sale or free distribution to a minor of substances or mixtures classified as category 1, 2 or 3 acute toxicants or category 1 specific target organ toxicants after single or repeated exposure, pur…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 3: Deregistration

Article R521-20

The registered creditor requesting the striking off provides proof of his status. In other cases, the applicant for cancellation shall provide proof: 1° by proof of agreement between the parties; > or…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Receipts and warrants

Article R522-20

Receipts and warrants issued by the operator shall include on the front a statement that the goods are insured against fire under the shop's general policies..

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 3: Continuation of the business.

Article R622-20

Proceedings interrupted pursuant to Article L. 622-22 is resumed on the initiative of the claimant creditor, as soon as the latter has produced to the court seised of the proceedings a copy of the sta…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 2: Procedural bodies and supervisors.

Article R621-20

Within two months of the opening judgment, the mandataire judiciaire and the administrator, where one has been appointed, shall send a report to the juge-commissaire and the public prosecutor on the c…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More
Search “Art. R. 145-20” | French Legislation