Article R693-4
Claims shall be declared in the French language or accompanied by a translation into the French language. The creditor may produce a translation of the claim declaration and supporting documents until…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1251–1260 of 32018 articles for “Art. R. 145-20”
Claims shall be declared in the French language or accompanied by a translation into the French language. The creditor may produce a translation of the claim declaration and supporting documents until…
Unless otherwise provided by this chapter, the provisions of articles R. 624-1 to R. 624-11 shall apply to foreign creditors.
The time limits provided for in articles R. 622-22 and R. 622-24 may not be invoked against creditors who have not been informed in accordance with the procedures provided for in article 54 of the afo…
The appropriations for the special assistance mentioned in article R. 1614-41 are delegated to the regional prefects in mainland France and to the prefect of Corsica. They are divided between them as…
The competent public establishments for inter-municipal cooperation are direct beneficiaries of the special assistance instead of their member communes. The amount thus allocated may not exceed the su…
…ars in each department; 3° The foreseeable number of town planning documents referred to in article R. 1614-41 which will be drawn up during the current year in each department; 4° The number of commu…
The special contribution created, within the general decentralisation grant, for the establishment and implementation of town planning documents, pursuant to Article L. 1614-9, is intended to compensa…
…inion of the college of elected representatives of the conciliation commission mentioned in article R. 1614-44, which takes into account the progress of the procedures undertaken and the nature of the…
…ts that are made necessary for the application of the special provisions mentioned in 4° of article R. 1614-42 or by the existence of risks.
The amount of the grant allocated to each beneficiary will be paid in a single instalment.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More