French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 29612970 of 68160 articles for Art. R. 145-2 à R. 145-8

French Sports CodeIn force
Sub-paragraph 1: Alpine skiing and related activities.

Article A212-186

…he refers the matter to the commission for the recognition of qualifications mentioned in article R. 212-184, attaching the opinion of the permanent section to the file. After ruling on the existenc…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Sub-paragraph 1: Alpine skiing and related activities.

Article A212-187

…y decide to subject the applicant to all or part of the aptitude test provided for in 3° of article R. 212-193.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Sub-paragraph 1: Alpine skiing and related activities.

Article A212-183

…April 2012 relating to the specific training for the State diploma of national alpine ski instructor.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Sub-paragraph 1: Alpine skiing and related activities.

Article A212-185

…of downhill skiing and related activities, the substantial difference within the meaning of article R. 212-90-1 and 3° of article R. 212-93, likely to exist between the professional qualification of t…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Sub-paragraph 1: Alpine skiing and related activities.

Article A212-188

…to subject the applicant, in whole or in part, for the activities mentioned in 1° and 2° of article R. 212-91 and for the activity of mid-mountain guide, under the conditions provided for in article R…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Subsection 2: Submission of applications

Article R531-2

…rtificate of application for asylum is issued in accordance with the procedure laid down in article R. 521-8, the foreign national has a period of twenty-one days in which to lodge a complete applicat…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter I: SPECIAL PROVISIONS FOR LOCAL AUTHORITIES GOVERNED BY ARTICLE 73 OF THE CONSTITUTION AND FOR SAINT-PIERRE-ET-MIQUELON

Article R831-2

…Guadeloupe, French Guiana, Martinique, Reunion, Mayotte and Saint-Pierre-et-Miquelon: 1° In Article R. 810-1, the reference to Article R. 812-1 is deleted; 2° Article R. 812-1 is not applicable; 3° Ar…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Chapter IV: Rules specific to contracts with a particular purpose

Article R224-22

…fessional who markets maintenance or repair services for passenger cars and vans defined in article R. 311-1 of the Highway Code allows consumers to opt to use spare parts from the circular economy in…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Chapter IV: Rules specific to contracts with a particular purpose

Article R224-24

I.-For the application of the provisions of Article R. 224-22, parts from the circular economy mean:1° Components and elements that are marketed by the ELV centres mentioned in 7° of Article R. 543-15…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Chapter IV: Rules specific to contracts with a particular purpose

Article R224-23

The provisions of article R. 224-22 do not apply in the following cases:1° When the vehicle is the subject of maintenance or repair services carried out free of charge, or under contractual warranties…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More