Article R3131-11
The departmental mobilisation plan referred to in article L. 3131-8 specifies the organisational procedures for the specific emergency measures that the departmental prefect may implement in emergency…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 751–760 of 33561 articles for “Art. R. 145-11”
The departmental mobilisation plan referred to in article L. 3131-8 specifies the organisational procedures for the specific emergency measures that the departmental prefect may implement in emergency…
The request is made by written declaration delivered in duplicate against a receipt to the registry of the Court of Appeal or sent to the same registry by registered letter with acknowledgement of rec…
As soon as the application is received, the clerk's office registers it and sends it :1° To the person who is the subject of psychiatric care, unless he or she is the author of the request, and, if ap…
If the constitution of reserves by means of retained profits or the release of capital gains due to the industry of the associates so permits, the share capital shall be increased periodically and the…
The liquidator shall convene the partners or their successors within three months of the end of each financial year and report to them on his management of the company's affairs. He shall also convene…
The closing meeting rules under the quorum and majority conditions provided for the approval of the company's annual accounts. If it is unable to deliberate or refuses to approve the liquidator's acco…
In the case provided for in the second paragraph of article 37 of law no. 66-879 of 29 November 1966, concerning companies adopting the status of sociétés coopératives, the net assets of the company,…
The designation "société titulaire d'un office de greffier de tribunal de commerce", to the exclusion of all others, must accompany the company name in all documents and correspondence emanating from…
…the judicial court ruling in summary proceedings at the request of a partner or the public prosecutor.
When a partner finds himself holding all of the company's shares, he may ask to be appointed clerk of the commercial court himself, in place of the company. In this case, he shall send a reasoned requ…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More