Article L212-10
Applications for authorisation are examined by local government departments.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1871–1880 of 34670 articles for “Art. R. 145-10”
Applications for authorisation are examined by local government departments.
The basis for the proportional contribution is determined by the proceeds from the sale of admissions or, in the case of a cinema access package giving entitlement to multiple admissions, the sums cor…
Where, for one or more of the modes of exploitation, the line producer directly exploits an audiovisual work, he shall draw up the corresponding exploitation account in accordance with sub-section 1 o…
At a meeting to which the accused party is invited, the rapporteur presents the facts of which he has knowledge to the Regulatory Control Commission. He sets out his opinion on these facts and, where…
Reproduction work using negative elements that do not meet the requirements of the French standard S. 24.001 is only authorised on condition that the work is intended for the production of counter-typ…
Authorisation is granted for one session or a series of sessions.
The application for provisional approval is submitted by the delegated production company before filming begins. In the case of a delegated co-production, the application is submitted by each of the t…
When the operator of a cinema that has opted for the specialisation provided for in…
When circumstances so require, the Commission may propose to the President of the Centre national du cinéma et de l'image animée that the examination of a file be adjourned to another meeting.
If the holder of an automatic account no longer satisfies the conditions of eligibility for automatic financial assistance, the automatic account will be closed after the holder has been invited to su…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More