French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 11011110 of 34670 articles for Art. R. 145-10

French Monetary and Financial CodeIn force
Chapter X: Digital asset service providers

Article R54-10-4

The period of time after which the AMF's silence on registration applications submitted pursuant to Article L. 54-10-3 shall be deemed to constitute a decision of acceptance is six months from the dat…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 3: Shareholders' meetings

Article R22-10-27

I.-Any person actively soliciting mandates within the meaning of Article L. 22-10-41 shall publish a regularly updated document entitled "voting policy" on its website. This document may also be consu…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 8: Neurosurgery

Article R6123-100-1

Without prejudice to compliance with the provisions of Article R. 6123-98, holders of authorisation for cancer treatment by radiotherapy are not subject to the conditions of thresholds provided for in…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 1: Manufacture, packaging and importation of tattoo products.

Article R513-10-2

The declaration provided for in Article L. 513-10-2 shall be sent by any means giving a date certain to the Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé. It shall indicate 1° Th…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 3: Provisions specific to sociétés en commandite par actions (partnerships limited by shares)

Article R22-10-40

I.-The remuneration policy referred to in I of article L. 22-10-76 includes the following information, relating to the executive manager or managers as a whole: 1° The way in which it respects the com…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 1: The Board of Directors and General Management

Article R22-10-17

The publication referred to in Article L. 22-10-13 shall contain the following information: the name or corporate name of the person directly or indirectly concerned, the nature of his relationship wi…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 2: The Management Board and the Supervisory Board

Article R22-10-19

The publication referred to in Article L. 22-10-30 shall contain the following information: the name or corporate name of the person directly or indirectly concerned, the nature of his relationship wi…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 3: Leave

Article R6153-1-10

The provisions of articles R. 6153-22 and R. 6153-23 relating respectively to subrogation and affiliation to social security are applicable to junior doctors.

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 1: Regional development plan

Article L4433-10-10

Where the state of digital coverage of the territory is likely to prevent effective public participation by electronic means as provided for by articles L. 4433-10-6 and L. 4433-10-9, a copy of the fi…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-paragraph 2: Checking and registering applications.

Article R123-101-1

…ronic media for the purposes of keeping the register with that received in accordance with articles R. 123-92 to R. 123-98. An order of the Minister of Justice specifies the terms and conditions of th…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More