Article R2192-21
…on the penalties incurred as a result of failure to comply with the time limit mentioned in article R. 2192-19 or the obligation provided for in article R. 2192-20, as well as the method of calculatio…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2071–2080 of 53957 articles for “Art. R. 1334-29-2”
…on the penalties incurred as a result of failure to comply with the time limit mentioned in article R. 2192-19 or the obligation provided for in article R. 2192-20, as well as the method of calculatio…
The project manager or the service provider authorised to receive requests for payment must indicate the date of receipt or submission of the creditor's request for payment in the statement that he se…
In the presence of the interested parties, tracing, gauging and any other investigations deemed useful to establish the influence of the work that gave rise to the request for prohibition on the hydro…
The application for prior authorisation provided for in the first paragraph of article L. 1322-4 to carry out a borehole or underground work within the protection perimeter and the application to occu…
The provisions of article R. 1322-26 are applied in cases where the owner of a natural mineral water spring declared to be in the public interest asks the Prefect to provisionally order, in applicatio…
…g assessed by the hydrogeologist approved for public hygiene under the conditions set out inarticle R. 1321-14, specially appointed for this purpose by the Director General of the Regional Health Agen…
…the hydrogéologue agréé en matière d'hygiène publique under the conditions provided for in article R. 1321-14, specially appointed for this purpose, submits a summary report drawn up by the Director…
The agents referred to in article R. 1312-1 are authorised by a nominative order issued by the following authorities: 1° The Prefect of the département for local authority agents carrying out their du…
…jurisdiction of the president of the court to appoint a mandataire ad hoc is determined by article R. 600-1.
…the right-hand column of the same table:Applicable articlesIn the wording resulting from the decreeR. 421-1n° 2007-901 of 15 May 2007R. 421-6-2 and R. 421-6-3n° 2017-733 of 4 May 2017
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More