Article R4532-22
The contract, amendment or document : 1° Defines the content of the task entrusted to the coordinator, the resources, in particular the financial resources, that the project owner makes available to t…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1531–1540 of 53957 articles for “Art. R. 1334-29-2”
The contract, amendment or document : 1° Defines the content of the task entrusted to the coordinator, the resources, in particular the financial resources, that the project owner makes available to t…
Co-ordination tasks are covered by specific written contracts or amendments. It is paid for separately. The remuneration takes into account, in particular, the time spent on site by the coordinator an…
The specialised sales outlets referred to in 3° of Article L. 3323-2 are : 1° Sales outlets whose operator holds a licence authorising him to sell alcoholic beverages under the conditions set out in a…
Any refusal by the employer must be justified and notified to the person concerned.
The organisation providing the training course or session must issue the employee with a certificate attesting to his or her actual attendance. This certificate shall be given to the employer if reque…
Authorisation to cease membership of an inter-company occupational health and prevention service is deemed to have been granted by the Regional Director of Companies, Competition, Consumption, Labour…
…rking in sectors corresponding to those of the interested organisations mentioned in III of article R. 2272-9;b) Professional employers' organisations that are representative at national and cross-ind…
The provisions of sub-section 1 of this section, with the exception of article R. 6523-19, are applicable to Saint-Barthélemy and Saint-Martin subject to the following adaptations:1° The powers of the…
In the regions defined by the commission's internal regulations, one representative and one alternate from each category are appointed as correspondents. In each region, the employers' representative…
In the first ballot for the election of representatives of professional journalists, each list is drawn up by the representative employee organisations at national level. When the number of voters is…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More