Article 110-2
Financial aid is awarded by the Centre national du cinéma et de l'image animée in accordance with the procedures set out in these general regulations, which lay down the general conditions for their a…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1131–1140 of 7044 articles for “Art. Règlement”
Financial aid is awarded by the Centre national du cinéma et de l'image animée in accordance with the procedures set out in these general regulations, which lay down the general conditions for their a…
For the amicable settlement of disputes between the parties to a concession contract referred to in this Book, the provisions of Chapter VII of Title III of Book I shall apply.
For contracting entities, subsequent contracts are awarded on the basis of objective and non-discriminatory rules or criteria defined in the framework agreement, which may include reopening competitio…
The provisions of Articles L. 613-29 to L. 613-31 apply in the absence of stipulations to the contrary. Co-owners may derogate from this at any time by co-ownership regulations.
Where the purpose of commercial agencies is to combat excessive prices for essential foodstuffs, their establishment and operation shall be governed by the provisions of this section.
Disputes relating to the fees of court officers or public or ministerial officials whose method of calculation is not determined by a regulatory provision remain subject to the rules specific to them.
In urgent cases, the time limits for appearance and delivery of the summons may be reduced by authorisation of the judge. These time limits may also be reduced pursuant to law or regulation.
Bricklayers, carpenters, locksmiths and other workmen who make contracts directly at prices made, are subject to the rules prescribed in this section: they are contractors in the part they deal with.
The rules enacted for the criminal court are applicable before the court of appeal, including the provisions of the penultimate paragraph of article 464, subject to the following provisions.
The committee is informed regularly, and at least once a year, of the outcome of its work. The committee shall draw up its own rules of procedure defining how it operates.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More