French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 341350 of 30728 articles for Art. R 581-34

French Commercial codeIn force
Chapter V: Commercial leases.

Article D145-34

The content of the environmental annex mentioned in article L. 125-9of the Environment Code is defined in articles R. 137-1 to R. 137-3 of the Construction and Housing Code.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 9: Drawing up and auditing the accounts of the social and economic committee

Article D2315-34

For the assessment of the threshold mentioned in 2° of article D. 2315-33, the annual resources are equal to the total of: 1° The amount of the operating grant provided for in article L. 2315-61 ; 2°…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Chapter IV: Rules specific to contracts with a particular purpose

Article D224-34

At the entrance to the premises where the public is received to make a request for maintenance or repair of equipment mentioned in article R. 224-32, the professional referred to in article L. 224-109…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 2: Publication of the acts of the Centre national du cinéma et de l'image animée and its Chairman

Article A112-34

The decisions of the Chairman of the Centre national du cinéma et de l'image animée mentioned in 5° and 6° of…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 3: Technical operating conditions.

Article D6322-34

The facilities also include : 1° Where they are not served by the pharmacy for internal use, lockable premises or cupboards for holding medicines, other pharmaceutical products and sterile or non-ster…

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Book III: Security measures

Article A37-34

The number, location and territorial jurisdiction of the multidisciplinary commissions on security measures provided for by articles 706-53-14, 763-10 and R. 61-7 are set as follows: HEADQUARTERS OF T…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 4: Measures to prevent and manage banking crises

Article L613-34

I. - The provisions of this section apply to the following persons:1° The credit institutions defined in Article L. 511-1 and the central bodies mentioned in Article L. 511-30 ; 2° Investment firms wi…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 2: Conditions for registration on the list of court-appointed administrators

Article A811-34

The knowledge-testing examination consists of the following tests: 1° A written test, lasting five hours, the purpose of which is to deal with a case file relating to one or more of the tasks likely t…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 3: Definitive approval

Article D331-34

The application for final approval must be accompanied by the following supporting documents: 1° An accounting document certified by an auditor indicating the final cost of the video game, the means o…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Sub-paragraph 2: Provisions specific to entry 4: "paediatric haematology intensive care".

Article D6124-34-3

The medical permanence of the paediatric haematology intensive care unit in mention 4° of article R. 6123-34-2 is ensured outside day services, by : 1° The presence on site of at least one doctor with…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More