French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 3140 of 30872 articles for Art. R 581-32

French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Title VIII: OTHER INTERNATIONAL PROTECTION

Article L581-5

A foreign national may be excluded from temporary protection in the following cases:1° There is serious or concordant evidence making it likely that he or she may have committed a crime against peace,…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Title VIII: OTHER INTERNATIONAL PROTECTION

Article L581-8

A foreign national excluded from the benefit of temporary protection or who, having benefited from this protection, ceases to be entitled to it, and who cannot be authorised to remain in the territory…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 1: General-purpose investment funds.

Article R214-32-32

By way of derogation from article R. 214-32-29, a general-purpose investment fund may invest, in accordance with the principle of risk spreading, up to 100% of its assets in different eligible financi…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 2: Operations following death (R)

Article R2213-32

The burial in a private property of the body of a deceased person is authorised by the prefect of the department where the property is located upon certification that the formalities prescribed by Art…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 1: Composition and election (R)

Article R5211-32

The members of the restricted formation of the departmental commission for inter-communal cooperation are elected for the duration of their term of office on this commission. When a seat becomes vacan…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 2: Procedures for compiling statistics (R)

Article R1614-32

The model of the standardised documents referred to in articles R. 1614-29, R. 1614-30 and R. 1614-31 is set by joint order of the Minister for the Interior and the Minister for Social Affairs and Hea…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 1: Administrative organisation (R)

Article R2221-32

The accounting officer keeps the general accounts and, where appropriate and under the authority of the director, the cost accounts.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 1: General provisions (R)

Article R2223-32

Public or private health establishments shall make available to the public the list of agencies, companies, associations and their establishments authorised to provide external funeral services, drawn…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 2: Responsibilities

Article R2512-32

The posters provided for in article R. 2223-16 are posted at the gate of each cemetery.

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER II: Adoption and implementation of budgets

Article R1612-32

The referral to the regional audit chamber provided for in article L. 1612-15 must be reasoned, quantified and supported by all relevant evidence, and in particular by the approved budget and, where a…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More