French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 101110 of 30872 articles for Art. R 581-32

French Commercial codeIn force
TITLE II: Provisions specific to various commercial companies.

Article R223-32

Where the corporate action is brought by one or more members, acting either individually or under the conditions provided for in Article R. 223-31, the court may only rule if the company has been duly…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Subsection 3: Budgetary and accounting system

Article R232-32

When the Agency's debts, other than the State subsidy referred to in 1° of article R. 232-27, cannot be recovered out of court, proceedings shall be conducted in accordance with commercial practice or…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 4: Terms and conditions of access

Article R4451-32

Unclassified workers may have access to a blue or green supervised zone and to a radon zone subject to authorisation by the employer on the basis of the individual assessment of the risk due to ionisi…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 5: Transmission of documents

Article R6332-32

The Board of Directors of France Compétences may, where necessary, call upon experts, in particular statutory auditors for the performance of the tasks mentioned in Article L. 6123-5, to carry out aud…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section VI: Compensation procedures.

Article R211-32

If the insurer has received no reply or an incomplete reply within six weeks of the submission of the correspondence by which, having been informed of the consolidation of the victim's condition, it h…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Drawing up lists of candidates

Article R4031-32

The commission shall publish the lists of candidates no later than the sixtieth day before the ballot by posting them at the regional health agency, at the union's head office and on the regional heal…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: National biovigilance system

Article R1211-32

The players involved in the biovigilance system are: 1° The Agence de la biomédecine; 2° The Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé; 3° The following establishments or org…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 1: Issue and maintenance of plant variety certificates

Article R623-32

Where payment of an annual fee is not made by the normal due date, a warning shall be sent to the holder of the plant variety certificate indicating that he shall incur the forfeiture of his rights if…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Maintenance and quality control obligations

Article R5212-32

In the case of external quality control, the return to conformity of the devices is certified by the compliant results of a second quality control carried out on the device in accordance with the prov…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 3: Practice as a company

Article R422-32

When a partner intends to withdraw from the company, he shall notify the company of his decision by registered letter with acknowledgement of receipt. The company has six months from this notification…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More