French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 101110 of 32452 articles for Art. R 424-17

French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 1: General rules (R)

Article R4134-17

The opinions of the Regional Economic, Social and Environmental Council are adopted by a majority of the votes cast and mention the positions of minorities. The regional economic, social and environme…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 1: General provisions (R).

Article R5215-17

Works assigned to the public domain, which are completed by the communes after the date of transfer of powers, are, from the date of final acceptance of the works, transferred to the urban community u…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 4: Entombment and closure of the coffin (R).

Article R2213-17

The closing of the coffin is authorised by the mayor of the place of death or, where the first paragraph of article R. 2213-7, by the mayor of the place where the body is deposited, in compliance with…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 3: Royalties payable for oil pipelines (R).

Article R3333-17

The fee payable to a département for the occupation of its public domain by pipelines transporting hydrocarbons or chemical products is set by deliberation of the département council after consulting…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 4: Termination of the régie (R)

Article R2221-17

The deliberation of the municipal council deciding to relinquish the operation of the régie determines the date on which the operations of the régie cease. The accounts are closed on this date. The as…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 2: Provisions applicable to elected employees (R).

Article R2123-17

Any refusal by the employer must be justified and notified to the person concerned.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 2: Operation of the Board of Directors (R)

Article R1424-17

The decisions of the Board of Directors are taken by an absolute majority of the votes cast, subject to the provisions of article L. 1424-29. The chairman has the casting vote in the event of a tie.Th…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 2: Failure to adopt or transmit the budget (R)

Article R1612-17

The State representative informs the local authority or public body concerned of the referral to the regional audit chamber.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 3: Provisions applicable to elected representatives who are public servants (R).

Article R3123-17

The benefit of training leave is by right to carry out a training course or attend a training session meeting the criteria set out in article R. 3123-9. It may, however, be refused if the operational…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 3: Provisions applicable to elected representatives who are public servants (R).

Article R4135-17

The benefit of training leave is by right to carry out a training course or attend a training session meeting the criteria set out in article R. 4135-9. It may, however, be refused if the operational…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More