Article 322
The person invested with a mandate of legal representation may not defer or refer the oath without proving special authority.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 11–20 of 64774 articles for “Art. R 322-139 à R 322-159”
The person invested with a mandate of legal representation may not defer or refer the oath without proving special authority.
Authorised reinsurance undertakings may, on the assets side of the balance sheet, allocate to the representation of the provision for outstanding claims corresponding to the transactions referred to i…
In the case of associations in the event of survival, the distribution concerns the entire assets of the association. It is made between the beneficiaries in proportion to the amount of their subscrip…
The amount of aid for collective operations may not exceed 50% of the expenditure mentioned in article…
Aid for video game production is awarded in consideration of the criteria set out in article…
To be eligible for video game production aid, video game creation companies must meet the conditions set out in article…
Aid for the production of video games is awarded with a view to contributing towards the costs mentioned in article…
Without prejudice to the nullities provided for in article R. 322-90, any mutual insurance company formed contrary to the provisions of articles R. 322-93, R. 322-95 to R. 322-97, R. 322-99, R. 322-10…
The total amount of aid for video game production may not exceed 50% of the expenditure referred to in article…
No survivorship association may have a duration of less than ten years or more than twenty-five years, counted from 1 January of the year in which it was opened. The period during which a survivorship…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More