French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 14111420 of 30748 articles for Art. R 315-40

French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter II: APPEALS TO THE NATIONAL COURT ON ASYLUM RIGHTS

Article R532-28-1

When submitted by a lawyer or an advocate at the Conseil d'Etat and the Cour de cassation, the appeal may be sent to the court electronically by means of the dedicated computer application accessible…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 2: Management of the departmental or territorial fire and rescue service (R)

Article R1424-20-2

The volunteer fire officer mentioned in 5° of article R. 1424-19 provides the management of the fire and rescue service with his knowledge and experience of voluntary service. He may be entrusted with…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 4: Open-cast earthworks.

Article R4534-36

When workers are required to cross a trench more than 40 centimetres wide, means of passage are put in place.

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 4: Cross-border transactions

Article R236-28

I.-Any dispute concerning the price stated in the repurchase offer referred to in Article L. 236-40 shall be brought before the court within whose jurisdiction the registered office of the company is…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
B: Procedure before the National Commission for Compensation for Detentions

Article R40-18

On the day of the hearing, after the report, the applicant and the judicial agent of the State or their respective lawyers are heard in their observations, whichever of the persons listed in 1° and 2°…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Reducing human exposure to gamma radiation from construction materials in buildings

Article R1333-41

I.-Distributors, suppliers and manufacturers of construction products containing natural materials or industrial residues mentioned in article R. 1333-40 indicate an activity concentration index (I) i…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: General provisions

Article R6123-201

The surgical care activity mentioned in 2° of article R. 6122-25 consists of the diagnostic or therapeutic management of patients requiring or likely to require an invasive or minimally invasive inter…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 5: Group crèches

Article R2324-46

I.-The collective crèches and day nurseries mentioned in 1° of article R. 2324-17 fall into the following categories, according to the capacity provided for in the authorisation from the Chairman of t…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 3: Health checks

Article R1322-44-2

The verification of water quality carried out by the Regional Health Agency, as part of the provisions of article R. 1322-40, includes an analysis programme for the sanitary control of natural mineral…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 4: Cross-border transactions

Article R236-25

The right of withdrawal provided for in Article L. 236-40 shall apply to all the units or shares held by the member on the date of his request.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More