French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 16211630 of 62342 articles for Art. R 315-26 and Art. R 315-30 s.

French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER I: The Town Council

Article L2121-30-1

For the application of article 75 of the Civil Code, the mayor may, unless the public prosecutor objects, allocate any communal building, other than that of the community centre, located within the co…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter VI: Safeguard plan.

Article L626-30-2

Open the article to read the full text in English.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter VI: Safeguard plan.

Article L626-30-1

The right of an affected party to vote in a class constitutes an accessory to the claim arising prior to the judgment opening the proceedings and is transferred ipso jure to its successive holders not…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 4: Agglomeration communities

Article L5842-30-1

The provisions of Section 7 of Chapter VI of Title I of Book II of Part Five mentioned in the left-hand column of the table below shall apply in French Polynesia, in the wording indicated in the right…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Subsection 1: General provisions

Article L322-26-2

A mutual insurance company is managed by a Board of Directors. However, it may be stipulated in the articles of association of any mutual insurance company that it shall be managed by a management boa…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Subsection 2: Mutual certificates

Article L322-26-9

I.-Mutualist certificates are redeemable only in the event of the liquidation of the issuer and after all preferential, unsecured and subordinated creditors have been paid in full. Redemption is made…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Annexes II

Article Annexe II-1-1 (art. D232-3)

NOMINATED REQUEST TO CARRY OUT THE MAINTENANCE PROVIDED FOR IN ARTICLE L. 231-8 OF THE CODE DU SPORT Identification (surname, first name, date and place of birth) of the athlete: III. III -Reason for…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Annexes II

Article Annexe I-0-2 (art. A114-4)

Annex not reproduced you can consult the image in the facsimile of the JO nº 0222 of 23/09/2016, text n º 1, at the following address: https://www.legifrance.gouv.fr/jo_pdf.do?id=JORFTEXT000033138637

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Annexes II

Article Annexe II-16-3 (art. A212-195)

Aptitude test A.-"Underwater diving" section of the BP JEPS 1. Technical safety test. The technical safety test comprises four tests which take place in the following chronological order, each test be…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Annexes II

Article Annexe II-16-4 (art. A212-188)

Aptitude test I. - Technical test The technical test, a performance test which validates technical aptitude, is designed to check the candidate's ability to ride safely at a sustained speed over a cer…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More