French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 13311340 of 62342 articles for Art. R 315-26 and Art. R 315-30 s.

French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER I: The Town Council

Article L2121-30

I.-The town council decides on the creation and location of public elementary and nursery schools and classes after consultation with the representative of the State in the department.II.-The town cou…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 3: Simplified extradition procedure

Article 696-30

If the person claimed lodges, within the legal time limit, an appeal in cassation against the decision of the Investigating Chamber granting his extradition, the President of the Criminal Division of…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 9: Provisions relating to the judicial supervision of dangerous persons convicted of a felony or misdemeanour

Article 723-30

Judicial supervision may include the following obligations:1° Obligations set out in the articles 132-44 and 132-45 of the Criminal Code;2° After verification of the technical feasibility of the measu…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Paragraph 4: Serving the sentence.

Article 728-30

The Public Prosecutor's Office recovers the right to enforce the sentencing decision on French territory as soon as the competent authority of the enforcing State informs it of the partial non-enforce…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE II: Safeguards.

Article L622-30

Mortgages, pledges and liens may no longer be registered after the opening judgment. The same applies to deeds and judicial decisions transferring or constituting rights in rem, unless these deeds hav…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Chapter III: Group action

Article L623-30

The action provided for in Article L. 623-1 when it is based on the same facts, the same breaches and compensation for the same losses as those that have already been the subject of the judgment provi…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Chapter II: Consumer credit

Article D312-30

As an exception to the provisions of article D. 312-27, the lender may grant the borrower: 1° An extension of the repayment date, no more than twice a year; 2° In the event of temporary financial diff…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER III : Conditions for exercising departmental mandates

Article L3123-30

Honorary office is conferred by the State representative in the department on former departmental councillors who have exercised their elective functions for at least eighteen years. Honorary status m…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER V: Conditions for exercising regional mandates

Article L4135-30

Honorary membership is conferred by the representative of the State in the region on former regional councillors who have exercised their elective functions for at least fifteen years. Honorary member…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter Ic: Combating drug supply shortages

Article L5121-30

The list of medicinal products of major therapeutic interest mentioned in article L. 5121-31 for which a stock shortage or a risk of a stock shortage is identified or has been declared to the Agence n…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More