Article R6341-32-2
Employees awaiting reintegration or awaiting redeployment pursuant to article L. 1226-7 and who are following a training course approved by the State or a region for the remuneration of trainees recei…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 5211–5220 of 53949 articles for “Art. R 224-2”
Employees awaiting reintegration or awaiting redeployment pursuant to article L. 1226-7 and who are following a training course approved by the State or a region for the remuneration of trainees recei…
The procedures for appointing, performing their duties and swearing in the specialist assistants provided for in Article 628-9 are those laid down by the articles R. 50 bis to R. 50 sexies.
Insurance and reinsurance undertakings applying the equalisation adjustment referred to in Article R. 351-4, the volatility adjustment referred to in Article R. 351-6 or the transitional measures refe…
Without prejudice to the provisions of article R. 4235-61, when the prescription includes the information provided for in article R. 5132-3-1, pharmacists may only refuse to dispense medicinal product…
The following are laid down by order of the Minister for Health: 1° The composition of the file submitted in support of the application for authorisation; 2° The composition of the aptitude test panel…
In the event of the formation of sociétés de participations financières de profession libérale de pharmaciens d'officine by merger or takeover, articles R. 5125-24-1 to R. 5125-24-5 are applicable.
Failing an express decision within the period mentioned in Article R. 612-70-1, the application is deemed to be accepted.
The deliberative assemblies of the territorial authorities and their groupings determine the conditions for the allocation, liquidation, payment, cancellation and repayment of aid granted under this s…
The intermediaries referred to in III of article R. 519-4 complete their level of knowledge and skills with twenty hours of professional training, the programme for which is defined by order of the Mi…
Credit institutions, finance companies, electronic money institutions that provide payment services, payment institutions, participative finance intermediaries, insurance companies in the context of t…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More