French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 431440 of 53949 articles for Art. R 224-2

French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 1: Plenary session (R).

Article R5211-29

When the commission is set up by the prefect, and after each general renewal of the municipal councils, the members of the commission appoint by secret ballot and by an absolute majority a general rap…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 1: Plenary session (R).

Article R5211-24

Where an election is held to designate the representatives of the colleges mentioned in 1°,2° or 3° of article L. 5211-43, the vote shall take place without adding or deleting names and without changi…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 1: Plenary session (R).

Article R5211-27

When a member's seat becomes vacant as a result of his death, resignation or loss of the capacity in respect of which he was elected, it shall be allocated for the remainder of the term of office to t…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 1: Plenary session (R).

Article R5211-20

The electoral colleges empowered to appoint the representatives of the communes are constituted as follows: a) The communes with a population below the commune average for the département have 40% of…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 1: Plenary session (R).

Article R5211-23

I. - A prefectoral order sets the date for the election of the members of the commission mentioned in 1°,2°, and 3° of Article L. 5211-43, lists the various colleges constituted pursuant to Articles R…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 1: Plenary session (R).

Article R5211-26

The list of members of the departmental commission for intercommunal cooperation is drawn up by the prefect in the light of the results of the elections and, where applicable, the designations made in…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 1: Plenary session (R).

Article R5211-28

The departmental commission for inter-communal cooperation has its headquarters at the prefecture of the department. Its secretariat is provided by the services of the prefecture.

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 1: Interdepartmental institution (R)

Article R5421-2

The interdepartmental institutions are administered by a board composed of members elected from among their members by the departmental councils of the associated departments. The departmental council…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 3 : The volunteer fire-fighting officer, contact for volunteers

Article R1424-20-2

The volunteer fire officer mentioned in 5° of article R. 1424-19 provides the management of the fire and rescue service with his knowledge and experience of voluntary service. He may be entrusted with…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 2: Operations following death (R)

Article R2213-2-1

I. - An order of the Minister responsible for health, made after consultation with the High Council for Public Health, sets: a) The list of transmissible infections that require immediate coffining in…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More