French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 17611770 of 53949 articles for Art. R 224-2

French Insurance CodeIn force
Section I: General provisions.

Article R442-2

Guarantees relating to the risks mentioned in article L. 432-2 are granted by decision of the Minister for the Economy, taken after consultation with the Commission for Guarantees and Foreign Trade Cr…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Subsection 5: Transitional measures

Article R352-27

I.-Subject to the application of the provisions of articles L. 352-1, R. 352-2 and R. 352-5, the following rules apply: a) Until 31 December 2017, the standard parameters to be used to calculate the c…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Maintenance and quality control obligations

Article R5212-28

I.-For the medical devices mentioned in article R. 5212-26, the operator is required :1° Keep a regularly updated inventory of the devices it operates, mentioning for each of them the common and comme…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 3: Judgement

Article R1454-28

Unless otherwise provided for by law or regulation, the decisions of the industrial tribunal are not automatically enforceable on a provisional basis. The industrial tribunal may order provisional enf…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 1: Boundaries and signs

Article R4451-22

The employer shall identify any zone where workers are likely to be exposed to levels of ionising radiation exceeding: 1° For the whole body, assessed on the basis of the effective dose: 0.08 millisie…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 1: Authorisation system

Article R2142-2

Without prejudice to compliance with the conditions defined in 1° and 2° of Article L. 6122-2, the granting or renewal of authorisation to carry out one or more of the clinical or biological activitie…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter II: Assistance for employees on part-time work

Article R5122-21

The categories of personal data recorded are as follows: 1° In the event of payment of the partial activity allowance to the establishment, the judicial representative or the association mentioned in…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Provisions specific to the procedure for release from psychiatric care without consent

Article R3211-28

When it comes from the person who is the subject of psychiatric care, the application may be lodged with the secretariat of the host institution. The request for legal action may also be made by an or…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Provisions specific to the procedure for release from psychiatric care without consent

Article R3211-27

The director of the establishment, either on his own initiative or at the request of the judge, shall provide the documents referred to in article R. 3211-12 by any means within five days of registrat…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Provisions specific to the procedure for release from psychiatric care without consent

Article R3211-29

When the liberty and custody judge decides to refer the matter to himself pursuant to the last paragraph of I of article L. 3211-12, he shall give the person undergoing psychiatric care, his lawyer as…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More