Article R221-89
Only the holder of the youth passbook can make withdrawals.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 191–200 of 30540 articles for “Art. R 221-97”
Only the holder of the youth passbook can make withdrawals.
Transactions carried out on youth passbooks give rise, at the choice of the depository institutions or organisations, either to an entry in a passbook with a page number, or to the issue of receipts a…
The maximum amount that can be deposited in the Livret Jeune is set by decree.
The Minister for the Economy sets, by decree, the percentage of funds collected under the Livret Jeune that depository institutions and organisations are required to centralise with Caisse des Dépôts…
Where a people's savings account has been opened at the request of a minor without the involvement of the minor's legal representative, the latter's objection to the withdrawal by the minor of sums cr…
The holder of a people's savings passbook account may transfer his funds from one institution to another, without loss of interest. The formalities relating to this transfer are laid down by the Minis…
This standard agreement specifies the obligations of the organisations in terms of information to subscribers, the declarations to be made to the administration for statistical purposes, management an…
The Livret Jeune is subject to the provisions relating to passbook accounts laid down in application of article L. 611-1.
The opening of a Livret A savings account is subject to a written contract between the subscriber and the institution distributing the account.
Payments bear interest from the first day of the fortnight following the deposit. They cease to accrue at the end of the fortnight preceding the day of repayment.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More