Article R4626-28
The occupational physician will determine the terms and conditions of the enhanced medical surveillance, taking into account recommendations for good practice.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2661–2670 of 53857 articles for “Art. R 213-2”
The occupational physician will determine the terms and conditions of the enhanced medical surveillance, taking into account recommendations for good practice.
The occupational physician will arrange for the appropriate additional examinations to be carried out on the basis of the person's history, the position to be occupied and with a view to preventing tr…
Before starting work, the employee undergoes a medical examination by the occupational physician. The occupational physician is informed of the position to which the employee is assigned.
The Prefect of the region designated by order of the Minister for Health, after obtaining the opinion of the ambulance drivers' commission, issues the authorisation to practice provided for in article…
The Prefect of the region designated by order of the Minister responsible for health issues the licence to practice provided for in article L. 4371-4, after obtaining the opinion of the dieticians' co…
An internal-use pharmacy may have some of its control operations relating to the preparations mentioned in 1°, 2° and 3° of Article L. 5121-1 carried out by a subcontracted laboratory under the terms…
The categories of preparations referred to in 2° of Article L. 5126-5 which an internal-use pharmacy of a health care establishment may entrust by written contract to a pharmaceutical establishment au…
A decree by the Minister for Health classifies the municipalities according to the number of inhabitants and sets, for each of these categories, a national index of the population's health transport n…
The French Office for the Protection of Refugees and Stateless Persons may summon the applicant to a personal interview under the conditions laid down in article R. 531-17.The applicant will be heard…
For all electronic transmissions referred to in article R. 123-288, an electronic signature is used under the conditions set out in article R. 123-5. Subject to the provisions legally or judicially em…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More