French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 601610 of 64661 articles for Art. R 210-5 and R 210-6

French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 5: The central body of savings banks and banques populaires

Article R512-58

The affiliation referred to in Article R. 512-57 is subject to the approval of the directors by the central body of savings banks and banques populaires.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 5: Organ donation information for people aged sixteen and over

Article R1211-50

Any doctor treating a patient of at least sixteen years of age shall ensure, at a time he or she deems appropriate, that the patient is aware of the possibility of organ donation for transplantation p…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 5: Organ donation information for people aged sixteen and over

Article R1211-51

National education doctors and doctors in charge of preventive medicine in higher education establishments assist in informing pupils and students aged sixteen and over about organ donation for transp…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 5: Application to army hospitals and army blood transfusion centres

Article R4211-52

For the application of the provisions of sub-sections 1 to 4a, army hospitals are considered to be health establishments and the Minister for Defence exercises, with regard to them and the army blood…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 3: Prohibition on cash payment of certain claims

Article R112-5

I. - The threshold mentioned in article L. 112-6-1 is set at 3,000 euros. II. - In addition to the information usually provided for the execution of a payment transaction, the payer initiating the tra…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: Verification procedures with the Banque de France.

Article R131-5

Any person to whom a cheque is given to pay for goods or services may, directly or through an agent, check with the Banque de France to ensure that the cheque has not been reported stolen or lost, dra…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Chapter II: Banknotes.

Article R122-5

Before issuing euro banknotes received from the public at their counters or through their agents or the persons referred to in Article L. 525-8, credit institutions, La Poste, electronic money institu…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: General provisions.

Article R121-5

The public institution La Monnaie de Paris is placed under the supervision of the Minister for the Economy.It may be referred to by the acronym "MdP".Its head office is located at 11, quai de Conti, P…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: Registration of financial securities

Article R211-5

Financial securities in mandatory registered form may only be traded on a trading platform once they have been placed in an administration account.Financial securities that are not in registered form…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 9: Miscellaneous provisions.

Article R131-50

The drawee must be able to prove, for a period of two years, the date on which it delivered or sent the cheque forms to the account holder.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More