French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 16111620 of 64661 articles for Art. R 210-5 and R 210-6

French Labour CodeIn force
Subsection 3: Preventive measures and resources

Article R4412-66

Where the use of an agent that is carcinogenic, mutagenic or toxic to reproduction is likely to lead to exposure, the employer shall reduce the use of that agent in the workplace, in particular by rep…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Preventive measures and resources

Article R4412-67

Where the results of the risk assessment provided for in subsection 2 reveal a risk to the health or safety of workers, exposure of workers shall be avoided.

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Preventive measures and resources

Article R4412-68

Where it is not practicable to replace a carcinogen, mutagen or agent toxic to reproduction with a substance, preparation or process which is harmless or less dangerous to safety or health, the employ…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 2: Penalties and criminal liability

Article R3515-6

Selling or offering vaping products free of charge to minors in tobacco shops or any other business or public place in breach of the prohibition laid down in article L. 3513-5 is punishable by a fourt…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 3: Preventive measures and resources.

Article R4542-6

The display screen has the following characteristics: 1° The characters are of good definition and formed in a clear manner, of sufficient size and with adequate space between characters and lines; 2°…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: State aid and agreements.

Article R5313-6

An agreement is signed between the regional prefect and the job centre. This agreement specifies the objectives to be achieved, the resources to be used, the duration of the agreement and the budget o…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Formal notice prior to the official report.

Article R4721-5

The table below sets out the provisions of this part that give rise to the application of the prior formal notice procedure and the minimum period for compliance: PROVISIONS FOR WHICH formal notice is…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Section 1: Provisions relating to the statutes of professional leagues

Article R132-6

The articles of association of the professional league shall specify the procedure applicable to the election of the members of its general meeting and of the governing body referred to in article R.…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: National master plan for blood transfusion organisation and regional blood transfusion organisation plans

Article R1222-52

The provisions of this sub-section do not apply to the Armed Forces Blood Transfusion Centre, subject to the provisions of articles R. 1222-47, R. 1222-50 and R. 1222-51.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 8: Disputes relating to the conduct of electoral operations

Article R7343-59

The time limits set by articles R. 7343-56, R. 7343-57 and R. 7343-58 are calculated and extended in accordance with the provisions of articles 640 to 642 of the Code of Civil Procedure.

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More