French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 641650 of 34871 articles for Art. R 145-9

French Code of civil enforcement proceduresIn force
Chapter II: Provisions specific to certain properties

Article R162-9

Where an account, even a joint one, funded by the earnings and salaries of a spouse with joint property is the subject of a compulsory execution measure or a precautionary seizure for the payment or g…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 1: Authorisation procedure

Article R1322-9

Before the holder of the authorisation referred to inarticle R. 1322-8 makes natural mineral water available to the public, the Director General of the Regional Health Agency shall, within two months…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 3: Issue.

Article R5132-9

The persons authorised to fill prescriptions or orders containing medicinal products other than preparations covered by this section must transcribe them immediately, in ink, without blanks or overwri…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Code of civil enforcement proceduresIn force
Section 2: Procedure

Article R311-9

The registered creditors and the creditors listed in article 2377 and in 3° of article 2402 may, as from the publication of the summons for seizure and at any time during the proceedings, request the…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 1: Common provisions.

Article R214-92

The deposits referred to in 8° of I of Article L. 214-36 are term deposits that meet the following four conditions: 1° They are made with a credit institution with which a written agreement has been s…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-section 1: Remuneration of the administrator.

Article R663-9

It is allocated to the court-appointed administrator, for the preparation of the economic, social and environmental report and the assistance provided to the debtor for the preparation of a safeguard…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Chapter VI: Universal guarantee fund for rental risks

Article R426-9

The Autorité de contrôle prudentiel et de résolution shall carry out documentary and on-site inspections of the operations carried out by the Fonds de garantie universelle des risques locatifs. The Un…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Subsection 2: Administrative proceedings for a declaration of invalidity or revocation of a trade mark

Article R716-9

The investigation phase and the period mentioned in the first paragraph of article R. 716-8 may be suspended: 1° Where the application for a declaration of invalidity is based in whole or in part on a…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 1: Common provisions.

Article R228-9

The registers referred to in article R. 228-8 shall contain details of securities transfer and conversion transactions, and in particular: 1° The date of the transaction; 2° The surname, first names a…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 5: Psychotropic substances and preparations

Article R5132-95

The provisions of article R. 5132-79, with the exception of those set out in 5° and 6° of the said article, apply to containers or packaging containing psychotropic substances or their preparations. T…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More