French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 16311640 of 30850 articles for Art. R 145-37

French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Conditions for authorisation

Article R4211-39

The establishment or authorised body must send the Director General of the Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé a copy of any instrument appointing the responsible perso…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Sub-section 6: Accounting and financial organisation of the departmental or territorial fire and rescue service (R)

Article R1424-32-1

The provisions of articles R. 3311-1 to R. 3311-3, R. 3312-3 to R. 3312-11, R. 3313-7, R. 3321-3, R. 3335-1 and R. 3341-1 à R. 3341-2-1.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: General measures to prevent chemical risks.

Article R4535-8

When they are exposed or likely to be exposed to hazardous chemical agents other than carcinogens, mutagens or agents toxic to reproduction, self-employed workers and employers who work directly on a…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Paragraph 2: Procedure applicable to the interoperability of technological measures

Article R331-38

In the event of failure to comply with the commitments accepted by the Autorité de régulation de la communication audiovisuelle et numérique in accordance with the procedure laid down in Article R. 33…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 9: Professional inadequacy.

Article R6152-79

Professional incompetence consists of a duly established inability to carry out the work or assume the responsibilities normally associated with the duties of a hospital practitioner. It results from…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter VII: Criminal provisions

Article R1227-5

Disregarding the provisions of: 1° Articles L. 1225-1 to L. 1225-28 and articles R. 1225-1, R. 1225-3, R. 1225-4 and R. 1225-11, relating to the protection of pregnancy and maternity, is punishable by…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: General provisions

Article R1161-8

Learning programmes are designed to improve patient care and the correct use of medicines. They are designed to encourage and monitor the appropriation of technical procedures carried out by patients…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Sub-section 3: Provisions relating to sports betting bans

Article R131-38

The processing authorised by article R. 131-37 may concern categories of personal data relating to:1° The identity of the person subject to the betting ban provided for in c) of article L. 131-16 (sur…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 2: Professional undertakings for collective real estate investment.

Article R214-197

The quota for investment in liquid assets provided for in 2° of article L. 214-37 does not apply to professional undertakings for collective real estate investment.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 1: Common provisions.

Article R214-84

I. - Direct or indirect holdings in foreign undertakings referred to in 5° of the I of article L. 214-36 are only eligible for inclusion in the assets of an undertaking for collective real estate inve…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More