French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 711720 of 60240 articles for Art. R 145-27 al. 1

French Insurance CodeIn force
Subsection 2: Provisions relating to the implementation of a resolution measure

Article L311-27

The Resolution Board may recover sums corresponding to the amount of any justified expenses incurred for the implementation of one or more resolution measures. These expenses must have been reasonable…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Tourism CodeIn force
Section 4: Cross-country skiing and non-motorised snow sports other than downhill skiing

Article L342-27

A departmental, interdepartmental or regional association for the promotion of cross-country skiing and non-motorised snow sports other than downhill skiing may be set up in mountain departments on th…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Section 6: Access to the cinema

Article L212-27

Any operator of a cinematographic entertainment establishment who intends to set up a formula for access to the cinema giving the right to multiple admissions in a number not defined in advance must r…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 9: Sociétés anonymes à participation ouvrière.

Article L225-270

I.-When a société anonyme à participation ouvrière falls into the situation referred to in Article L. 225-248, and its dissolution has not been declared, the Extraordinary General Meeting may decide,…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 2: Shares.

Article L228-27

If the shareholder fails to pay up at the times set by the Board of Directors, the Management Board or the managers, as the case may be, the sums remaining to be paid on the amount of the shares subsc…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 3: Legal proceedings

Article L623-27

Any person having standing to bring an infringement action may apply to the competent civil court for summary proceedings in order to obtain an order, if necessary subject to a fine, against the alleg…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 9: Provisions relating to the provision or delivery of information or documents on any durable medium other than paper

Article L314-27

For the application of Chapter II and III of this title, where the creditor wishes to make available or provide information and documents on a durable medium other than paper, the creditor shall first…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 5: Formation of the credit agreement

Article L313-27

Any change in the conditions for obtaining a loan with a fixed interest rate, in particular the amount or rate of credit, shall give rise to the provision to the borrower of a new advance offer on pap…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 4: Operation

Article L2121-27

In municipalities with more than 3,500 inhabitants, councillors not belonging to the municipal majority who so request may have the loan of shared premises free of charge. An implementing decree deter…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 4: Other policies

Article L2213-27

The mayor may require owners, usufructuaries, farmers or any other owners or operators to enclose wells and excavations presenting a danger to public safety with an adequate fence.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More