Article R6123-32-12
For its application to La Réunion and Mayotte, in article R. 6123-27, after the words "infra-regional", the words "Mahorais, common to La Réunion and Mayotte" are added.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2241–2250 of 60240 articles for “Art. R 145-27 al. 1”
For its application to La Réunion and Mayotte, in article R. 6123-27, after the words "infra-regional", the words "Mahorais, common to La Réunion and Mayotte" are added.
The Institut national du sport, de l'expertise et de la performance (INSEP) is a public scientific, cultural and professional establishment under the supervision of the Minister for Sport, constituted…
I. - Nationals of France or of another Member State of the European Union or of a State party to the Agreement on the European Economic Area may obtain the professional guide-lecturer card referred to…
Persons residing in France who have acquired professional competence in accordance with the conditions set out in article R. 221-12 must apply for a professional licence from the Prefect of the départ…
In addition to the Chairman of the Centre national du cinéma et de l'image animée, the institution's Board of Directors comprises: 1° The two Members of Parliament mentioned in article L. 112-1; 2° Ei…
The articles of association of a grouping or the constitutive agreements of a cartel guarantee the provision of effective services to the members of the grouping or cartel and define the conditions un…
The agreement establishing a programming agreement :1° Designates a member to act as the lead company;2° Provides that the lead company is delegated the task of entering into contracts with distributo…
The technical reasons justifying recourse to a design-build contract are linked to the purpose or technical implementation of the work.This concerns works whose use determines their design, execution…
Laboratories may be contracted by the French Anti-Doping Agency to analyse the substances and detect the processes mentioned in article L. 241-2.
The analysis reports are sent to the French Anti-Doping Agency.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More