Article R6123-79
The health care organisation authorised to carry out organ transplantation must be able to do so at any time. The health establishment authorised to carry out haematopoietic cell transplantation must…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 981–990 of 31590 articles for “Art. R 145-25”
The health care organisation authorised to carry out organ transplantation must be able to do so at any time. The health establishment authorised to carry out haematopoietic cell transplantation must…
The activity of organ transplants mentioned in 8° of article R. 6122-25 combines the surgical placement of an organ, several organs, part of an organ or the administration of cells from a living or de…
I. - Authorisation to carry out haematopoietic cell transplantation may only be granted to a health establishment that fulfils the conditions laid down in articles L. 1243-6 and L. 6122-2 and has on s…
The health establishment authorised to carry out organ transplant or haematopoietic cell injection activities provides medical care for patients before and after the transplant or injection procedure.…
Within ten days of receiving the request for leave, the employer will inform the employee either of its agreement or of the reasons for rejecting or postponing the request.
The hours of leave to which the employee is entitled may be carried over from one year to the next at the employee's request. Total leave may be used in one or more instalments to attend training cour…
Deferral of leave does not remove the right to leave for an employee who reaches :1° Twenty-six years of age after submitting his application ; 2° Twenty-four months of professional activity after sub…
The minimum period of presence in the company for employees aged twenty-five and under to be entitled to training leave is set at three months.
The period during which leave may be deferred, in application of 3° of article L. 6322-63, may not exceed three months.
When the needs of the company prevent all requests for leave from being satisfied at the same time, the requests are ranked according to the following order of priority: 1° Requests already deferred;…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More