French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 23912400 of 31707 articles for Art. R 145-24

French Labour CodeIn force
Section 2: Non-specific pollution rooms

Article R4222-5

Ventilation by natural ventilation, provided exclusively by the opening of windows or other openings giving direct access to the outside, is authorised when the volume per occupant is equal to or grea…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Title II: Provisions applicable in New Caledonia, French Polynesia and the Wallis and Futuna Islands

Article R292

Article R. 67 shall read as follows: "Art. R. 67.-Files recording a disciplinary decision by an administrative authority, which entails or enacts incapacities, shall be sent either to the registry of…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter I: Antenatal diagnostics: prenatal diagnosis and pre-implantation diagnosis

Article R2441-1

I.-Chapter I of Title III of Book I of this Part is applicable in New Caledonia and French Polynesia, in the version resulting from Decrees No. 2006-1661 of 22 December 2006, No. 2014-32 of 14 January…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Title II: Provisions applicable in New Caledonia, French Polynesia and the Wallis and Futuna Islands

Article R263

For the application of articles R. 15-37 to R. 15-40 at the Court of First Instance of the Wallis and Futuna Islands, the powers vested in the general assembly of judges and prosecutors are exercised…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Title II: Provisions applicable in New Caledonia, French Polynesia and the Wallis and Futuna Islands

Article R304

I.-10° of

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Sub-paragraph 2: Composition of gases

Article R4461-19

The partial pressure of oxygen in a breathed mixture must not : I. - Be less than 160 hectopascals and, in a hyperbaric work chamber, be greater than 25 per cent of the absolute pressure. II - Exceed…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Title III: Provisions specific to the Department of Mayotte

Article R410

Article R. 134 is worded as follows: "Art. R. 134.-When a witness is unable to meet the costs of his travel, he shall be issued with a transport requisition by the gendarmerie brigade commander, if he…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Title II: Provisions applicable in New Caledonia, French Polynesia and the Wallis and Futuna Islands

Article R326

Article R. 134 is worded as follows: "Art. R. 134.-When a witness is unable to meet the costs of his travel, he shall be issued with a transport requisition by the gendarmerie brigade commander, if he…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter II: Realisation of assets.

Article R642-41

Where, pursuant to article L. 642-24, there are grounds for the official receiver to authorise the liquidator to compromise or settle, the court clerk shall summon the debtor to the hearing fifteen da…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Chapter III: Mortgages

Article R313-23

When the borrower wishes to make use of the option to substitute the insurance contract provided for in article L. 313-30 before the loan offer mentioned in article L. 313-24 is issued, the lender and…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More