French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 23112320 of 31960 articles for Art. R 145-23

French Public Health CodeIn force
Paragraph 3: Common provisions

Article R1331-76

After any accident or disaster, in particular a chimney fire, or after any work has been carried out, the use of the flues and appliances connected to them is prohibited until they have been repaired…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 7: Worker monitoring and individual health monitoring

Article R4452-31

The health professional referred to in the first paragraph of Article L. 4624-1 shall, for each worker likely to be exposed to artificial optical radiation in excess of the exposure limit values defin…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter II: REFUSAL AND WITHDRAWAL OF RESIDENCE PERMITS

Article R432-2

The implicit rejection decision referred to in article R.* 432-1 arises at the end of a four-month period.As an exception to the first paragraph, this period is ninety days when the foreign national a…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE VI: Provisions specific to Saint-Barthélemy.

Article R965-1

For the application of Article R. 526-20, the reference to Regulation (EU) No 910/2014 of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on electronic identification and trust services for…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section III: Own funds

Article R351-21

Surplus funds consist of accumulated profits which have not yet been made available for distribution to policyholders, contract beneficiaries and reinsured undertakings. These surplus funds are not co…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE III: Special commercial courts.

Article R732-8

For the first appointment of the registrar of a mixed commercial court entered on the list provided for in Article L. 732-3, the procedure provided for in articles R. 742-18 to R. 742-23. With a view…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Financial assistance

Article R5132-25

The financial aid mentioned in articles R. 5132-23 and R. 5132-24-1 is paid, on behalf of the State, by the Agence de services et de paiement. This aid cannot be combined with any other State-funded e…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 2: Provisions specific to land transport.

Article R6314-4

Any person holding the authorisation provided for inArticle R. 6312-11 is liable to a fine of the third class: 1° Failing to keep an up-to-date list of its staff, specifying their qualifications, and…

AI translation · Updated 30 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Tasks and authorisation

Article R2131-19

For each request for an opinion relating to a pregnancy in progress, the centre will keep the details of the medical file, the opinions, advice and conclusions of the centre and, where applicable, the…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter III: Protection and environment

Article R1533-1

The provisions of Chapter III of Title III of Book III of this Part are applicable in the French Southern and Antarctic Territories subject to the following adaptations: 1° In Articles R. 1333-12, R.…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More
Search “Art. R 145-23” | French Legislation