French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 301310 of 32486 articles for Art. R 145-23–33

French Intellectual Property CodeIn force
Subsection 4: Compulsory licences in the interests of economic development

Article R613-33

Amendments to the terms of the exploitation licence requested either by the patent holder or by the holder of this licence shall be decided and published in accordance with the procedure prescribed fo…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Subsection 2: Division of the application

Article R612-33

If the patent application does not satisfy the provisions of Article L. 612-4, a time limit is given to the applicant to divide his application or limit his claims.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 9: Account overdrafts

Article R312-33

The credit agreement referred to in article L. 312-87 is written in type no smaller than eight-point type. It must state clearly and legibly: 1° The type of credit; 2° The identity and address of the…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 8: Procedure

Article R313-33

The judicial court hears actions arising from the application of articles L. 313-63 and L. 314-20.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 5: Substitution

Article R623-33

The substitution entails the transfer of the mandate given by the consumers to the substituted association.The defaulting association shall hand over the documents as well as the funds held, where app…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Paragraph 1: Board of Directors

Article R121-33

As part of its remit set out in the first paragraph of Article L. 121-13, the board of directors of the office deliberates on the following matters:1° The general organisation of the establishment;2°…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Subsection 1: Purposes of processing

Article R142-33

The Office français de l'immigration et de l'intégration is authorised to implement, on the basis of 4° of Article L. 142-1, automated processing of personal data known as the "Assisted return statist…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Paragraph 2: Journalists accompanying Members of Parliament

Article R343-33

The writings, photographs, sketches, shots and sound recordings that the journalist makes are confined to the context of the visit by the MP they are accompanying.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Paragraph 1: Foreign nationals planning to set up a business

Article R421-33

Prior to submitting their application for the multiannual residence permit provided for in article L. 421-16, foreign nationals must request an opinion from the Ministry of the Economy on the genuine…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter I: PROCEDURE BEFORE THE FRENCH OFFICE FOR THE PROTECTION OF REFUGEES AND APATRIDS

Article R531-33

When, following a decision to close the file, the interested party intends to request that the file be reopened or submits a new application, this must be preceded by a new registration with the compe…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More